ILS RACONTENT LEURS VACANCES EN VOILIER EN GRECE

Cabotage en catamaran autour de Paros


L'équipage: 1 papa skipper, 1 maman, 2 enfants, 1 skipper
Type de croisière: contrôle de mouillages dans les petites Cyclades
Bateau: catamaran Pahi 53
Depart: Paros, le 15 août 2013
Arrivée: Paros, le 18 août 2013
Météo: 28°, ciel sans nuages, vent du nord 15-25 noeuds.

paros
  
15 août en Grèce, jour de la Vierge, jour de fête dans les îles où l'affluence touristique est à son comble. Dans le port de plaisance de Parikia à Paros, c'est la valse des voiliers qui embarquent et débarquent leurs passagers, le quai vibre d'activité sous un soleil implacable. Aujourd'hui ce n'est pas l'équipe d'Archipel qui coordonne les embarquements, c'est elle même qui embarque sur le catamaran Pahi, accompagnée de Cyril et Jason âgés de 11 et 4 ans, les enfants de Georges et Vanessa (aux commandes de la société de locationArchipel). Mission: repérage et contrôle des conditions de plusieurs mouillages autour de Paros. Certes il y a des boulots plus désagréables...
A quelques heures de l'embarquement, Cyril contemple les collines d'oliviers sur le sentier byzantin qui part du village de Lefkes -l'ancienne capitale de l'île- jusqu'à Prodromos. En route, on peut se délecter au mois d'août de figues directement sous l'arbre.

taverne grecque
  
Le soir, nous dînons à la taverne 'Paros' à Parikia. Petit détour en cuisine pour saluer la famille qui tient la taverne. Malgré la crise qui sévit Grèce, cette famille tient bon mais doit se contenter de la moitié de sa clientèle grecque habituelle. Tout le monde travaille ici, de la vieille grand-mère à la petite-fille. Comme d'habitude nous sommes traités avec simplicité et gentillesse. Nous prendrons quelques côtelettes d'agneau grillé, des Ambelofassoula (haricots verts locaux de saison) et de la Melitzanosalata (salade d'aubergines grillées).

parikia été paros
  
Sur le pont du catamaran, nous sommes aux premières loges pour profiter du feu d'artifice du 15 août. Plus tard il y aura des processions religieuses mais pour nous il est temps d'aller nous coucher, demain il faudra avoir les yeux bien ouverts.

croisiere Archipel
  

JOUR 1 : Paros-Naxos

7h45. Georges et Eric nos deux skippers donnent le départ et larguent les amarres en silence. Lorsque les enfants se réveillent Paros disparaît déjà à l'horizon. Le vent est modéré -force 4-, la mer d'un bleu profond. Température: 25°.

pahi 53 catamaran
  
Georges et Eric évaluent les conditions de navigation tout en anticipant la manoeuvre suivante.
pahi catamaran

sailing vacation with Archipel
  
Ca y est il est temps de hisser la misaine. D'abord on prépare les palans d'écoute puis on enlève les rabans. Les deux drisses de la corne bien en main, on hisse le plus rapidement possible afin d'éviter le fasseyement, ensuite on borde la voile.

paros yacht charter
  
Nous longeons la côte de Naxos au sud ouest de l'île. A 11h00, la superbe baie de Roga est en vue. On affale la toile et roulons le genois. Rien ne révèle ici de projet de construction immobilière, tant mieux.

cyclades islands sailboat Archipel
  
Roga est un mouillage idéal pour une baignade et un casse-croûte, loin des foules et de tout passage de ferry.

greek sailing vacation
  
Jason notre petit mousse traîne tant bien que mal une défense tandis que Cyril s'enquiert auprès d'Eric de la meilleure manière d'utiliser la nasse.

naxos yacht charter
  
Après un bon café, nous reprenons notre route. Navigation tranquille le long de la côte pendant encore 1 heure avant d'arriver à Kalando au sud-est de Naxos. A part nous, quelques petits bateaux de pêche et un yacht à moteur occupent le port. Une grande plage de sable fin s'étend au nord. Kalando est un excellent compromis entre le mouillage (où vous jouissez d'une paix royale mais devez prendre le pneumatique pour aller à terre) et l'amarrage à quai (où vous descendez à terre à votre guise mais où il peut il y avoir des nuisances s'il y a du monde).

Archipel greece
  
Nous flânons sur le port, échangeons quelques mots avec les pêcheurs. Au coucher du soleil la température baisse agréablement de quelques degrés. Etant donné que nous sommes peu nombreux dans le port -pourtant c'est le mois d'août-, les visages deviennent vite familiers, les échanges amicaux. Pour le dîner, nous allons nous régaler de côteletes d'agneau dans la baraque-restaurant d'un éleveur située dans la colline faisant face au port. La propriétaire du gros yacht à moteur amarré près de notre bateau préfère s'épargner le déplacement et passe commande à la criée depuis son pont; s'ensuit un échange cocasse dont tout le port peut profiter entre elle et la femme de l'éleveur postée sur la colline.

greek sailing cruise
  

JOUR 2: Naxos - Schinoussa

Réveil en douceur dans un bain de lumière. Vanessa vérifie ses emails dans la cuisine du catamaran (n'oublions pas qu'elle travaille!) pendant que Jason, Cyril et des enfants de l'île pêchent sur le quai.

greek islands sailing
  
Remember Cyril and Eric discussing fish trap techniques? Well here's the catch after spending the night immersed. This rainbow wrasse is too rare and pretty to be eaten so she's quickly released.

rainbow wrasse
  
Vous souvenez-vous de la photo de Cyril et Eric discutant de la nasse? Et bien voila ce que l'on remonte ce matin de celle-ci, accrochée au bateau et laissée dans l'eau toute la nuit. Trop beau pour être mangé n'est-ce pas? Nous sommes bien de cet avis et la girelle paon est aussitôt relachée.

cyclades sailing
  
Il est 11h00, l'activité des skippers signale un départ proche. L'étape à la voile que nous entrepenons durera environ 3 heures et sera sportive. En effet très vite nous entrons dans un couloir d'accélération entre Naxos et Koufonissi. La frontière de cette zone est marquée par une ligne nette sur l'eau; à partir de maintenant le vent hurle en rafales sur la mer striée d'écume, Cyril se cramponne et joue à éviter les embruns, Vanessa met Jason à l'abri dans le cockpit de navigation. Quant à nos deux skippers, ils accueillent avec plaisir ce moment d'action. Le Meltem c'est ça!

schinoussa greece
  
Nous passons vérifier rapidement le port de Pano Koufonissi puis cap au sud pour naviguer vent arrière entre Kato Koufonissi et Keros. Le vent faiblit, nous atteignons Schinoussa avec un bon force 4. Jason qui était endormi pendant que ça remuait se réveille en demandant si ses Playmobil ont eu le mal de mer! Cette fois nous n'allons pas dans le ravissant port de Mirsini mais au mouillage dans la baie de Livadia afin d'en évaluer pleinement les avantages et éventuels inconvénients.
Après une baignade et un en-cas bien mérité, et dès que le soleil baisse, nous rejoignons le rivage en pneumatique et grimpons au village. Il faut compter 20 minutes de marche pour arriver là-haut.

Archipel schinoussa
  
Le petit village de Schinoussa jouit d'une vue sublime sur la mer Egée...et notre bateau! Georges nous explique que demain, la navigation sera "musclée" et que nous aurons besoin d'un apport de sucre, il achète donc sur la place du village un assortiment de baklavas à probablement 2000 calories la portion! Les baklavas sont des pâtisseries traditionnelles aux noix, sirop et miel. Les Grecs ne les mangent habituellement pas en guise de dessert (ou alors en très petite quantité) mais de préférence après la sieste avec un café. Pour nous donc il s'agira de 'fuel' pour tenir le coup pendant la prochaine navigation...olala quand un skipper parle de cette façon il faut se préparer à mettre les bouchées doubles!

dinner with Archipel
  
Au coucher du soleil retour dans la baie de Livadia où nous dînons dans l'excellente taverne du même nom située sur la plage. Un lieu simplement authentique où les enfants peuvent jouer en toute liberté. A la nuit tombée, nous rejoignons en pneumatique le catamaran. Au dessus de nos têtes, la voute céleste brille de mille feux, la mer scintille, l'air est doux. Ce soir nos coeurs sont remplis de bonheur.

JOUR 3: Schinoussa - Paros

8h40. Petit déjeuner et préparatifs de départ. Nous évacuons tout ce qui pourrait être renversé, mouillé ou causer une gêne, voire un danger pendant notre étape à la voile. Les skippers sont intransigeants là-dessus. Je négocie de pouvoir garder dans le cockpit de navigation une grande serviette de bain pour couvrir Jason car par expérience je sais que les jeunes enfants somnolent volontiers pendant les navigations pour autant qu'ils soient protégés des courants d'air. Après une demi-heure de navigation calme les choses prennent une toute autre tournure dès que nous pénétrons dans le chenal de Naxos. C'est parti pour 4 heures de pure voile que nous clôturerons à Pounda en traversant une nuée de kite-surfers voltigeant par dizaines tels des papillons multicolores. Regardez la vidéo!

traditional greek shop in paros
  
L'étape achevée, nous amarrons dans le port de Parikia à Paros lequel, comparé aux ports ou amarrages des petites Cyclades, nous paraît subitement énorme! Comme il n'est que 15h00 nous décidons d'aller nous ballader à terre. La photo ci-contre montre l'intérieur de la petite épicerie de Kostos tenue par un vieux monsieur qui raconte à l'occasion ses souvenirs de la vie dans les villages grecs avant l'arrivée de l'électricité dans les années 60.

marpissa paros greece
  
Ici c'est la taverne familiale Haroula dans le village de Marpissa. On y sert une cuisine simple et correcte. Attention cependant, si vous ne voulez pas de frites, dites-le bien car autrement vous en aurez comme accompagnement systématique de tous vos plats.
Comme la plupart des villages grecs, la partie ancienne de Marpissa cache un labyrinthe de ruelles blanches et de maisons traditionnelles jointes les unes aux autres que rien ne laisse deviner depuis l'extérieur.

greek salad
  
Notre escapade en catamaran s'achève ici, avec une généreuse salade grecque: la traditionnelle Horiatiki.
Lecteurs, nous vous disons Bon Vent!
 
    Georges, Vanessa, Eric, Cyril et Jason.
    Août 2013.

Ce qu'on a aimé

- les excellentes conditions de vent !
- retrouver les mouillages tels qu'on les connaît: beaux, préservés et paisibles.
- la bonne ambiance à bord.
 

What we didn't like

  
 
- la brièveté de notre croisière à la voile.
- le bruit la nuit du 15 août dans Parikia qu'on a entendu jusqu'au port des voiliers.
 
 
 
50 ans de savoir-faire
dans les îles grecques
Conseils spécialisés
en direct
Equipages permanents gage de bateaux
bien suivis
Paiement sécurisé
CB et virement